Features and use

Les moteurs asynchrones de haute tension de moyenne tension à condensation par air et par eau de la série YKS sont largement utilisés dans les centrales électriques, les usines de traitement de l’eau, les produits pétrochimiques, la métallurgie, les industries extractives et autres industries. . Le moteur asynchrone triphasé de la série YKS adopte de nouveaux matériaux et une nouvelle technologie pour répondre aux exigences de divers environnements, ils ont un niveau de protection tells que IP44, IP54 etc. le mode de refroidissement est IC81W, la structure du moteur et type d’installation est IMB3, cette série de moteur a une efficacité haute, un bruit faible, une vibration faible, un poids léger, une qualité fiable, une installation et un entretien pratique.

Document download

Download documentation

Mitteldruck-Eichhörnchenkäfig der Y-Serie

  • Marke PINNXUN
  • Strukturtyp Käfigtyp Eichhörnchen, Kastenstruktur
  • Rahmengröße 355-1120MM
  • Spannungsbereich 3 kV, 6 kV, 10 kV, 11 kV, anpassbar
  • Leistungsbereich 160kW--12000kW
  • Anzahl der Motorpole 2P, 4P, 6P, 8P, 10P, 12P 16P
  • Motor Geschwindigkeit 375RPM-3000RPM
  • Nennfrequenz 50HZ
  • Installationsmethode IMB3, IMB35, IMV1
  • Lagermarke SKF / FAG / ZWZ
  • Nennstrom Bestätigen Sie mit dem Verkauf
  • Motorwirkungsgrad Bestätigen Sie mit dem Verkauf
  • Motorleistungsfaktor Bestätigen Sie mit dem Verkauf
  • Motordrehmoment Nennleistung * 9550 / Geschwindigkeit
  • Schutzlevel IP23
  • Isolationsklasse F / H
  • Temperaturanstieg B
  • Kühlungsmethode IC01
  • Lagertyp Berechnen Sie das Modell gemäß den Motorspezifikationen (bitte mit dem Verkauf bestätigen)
  • Rahmen Material Stahlblechschweißen (Q235)
  • Fett Nr. Lithiumfett oder Schmieröl Nr. 3
  • Empfehlung der Schmierstoffmarke Mobil, Shell, Chinesische Mauer
  • Marke für Isolierfarbe und Isoliermaterial Taihu , Jufeng
  • Anschlusskastenmaterial Metall (Größe kann angepasst werden)
  • Steckdosenposition Endansicht der Wellenverlängerung, rechter Auslass (linker Auslass kann angepasst werden)
  • Anzahl der Steckdosen 2-3
  • Kabelgröße Nach der aktuellen Größe oder nach Kundenwunsch
  • Statorlagertemperaturmessgerät PT100 (6 Statoren, 2 Lager)
  • Raumheizkörper Standard
  • Produktionszeit 45 Arbeitstage
  • Garantie 12 Monate
  • Specification

    • Produktstandard JB/T10315.2
    • Internationaler Standard IEC60034-1
    • Schutzart Standard IEC60034-5
    • Kühlmethode Standard IEC60034-6
    • Installationsstandard IEC60034-7
    • Drehrichtungsstandard IEC60034-8
    • Geräuschstandard IEC60034-9
    • Lagerschutznormen IEC60034-11
    • Aktuellen Standard starten IEC60034-12
    • Vibrationsstandard IEC60034-14
  • Features and use

    Les moteurs asynchrones de haute tension de moyenne tension à condensation par air et par eau de la série YKS sont largement utilisés dans les centrales électriques, les usines de traitement de l’eau, les produits pétrochimiques, la métallurgie, les industries extractives et autres industries. . Le moteur asynchrone triphasé de la série YKS adopte de nouveaux matériaux et une nouvelle technologie pour répondre aux exigences de divers environnements, ils ont un niveau de protection tells que IP44, IP54 etc. le mode de refroidissement est IC81W, la structure du moteur et type d'installation est IMB3, cette série de moteur a une efficacité haute, un bruit faible, une vibration faible, un poids léger, une qualité fiable, une installation et un entretien pratique.

The performance of the motor

  • Schutzmethode Vollständig geschlossen
  • Effizienz IE2,IE3
  • Methode starten Direktstart, reduzierter Spannungsstart, Frequenzumwandlungsstart
  • Kaltstartzeiten des Motors 3
  • Kaltstartzeit Weniger als 35S
  • Heißstartzeiten des Motors 2
  • Heißstartzeit des Motors Weniger als 20S

Order information

Umgebungstemperatur: -15 ℃ ~ + 40 ℃

Höhe: nicht mehr als 1000M

Frequenz: 50 Hz, 60 Hz

Arbeitsweise: S1

Servicefaktor: 1,0 (kann je nach Anforderung angepasst werden)

Axialschub: keine

Korrosionsschutzanforderungen: keine


Wenn Sie folgende spezielle Anforderungen haben, wenden Sie sich bitte an den Vertrieb oder hinterlassen Sie uns eine Nachricht:

1. Motorfarbanpassung

2. Konfiguration mit zwei / mehreren Wicklungen

3. Importierte Lager wie SKF / FAG / NSK

4. Installieren Sie den Encoder

5. Installieren Sie den Vibrationssensor

6. Spezielle Installationsgröße und Basisanpassung

7. Isolierte Lager sind für Frequenzumwandlungsmotoren ausgelegt

8. Besondere Korrosionsschutzanforderungen wie: WF1 WF2, C1 - C5 usw.